"De pensamiento es la guerra mayor que se nos hace: ganémosla a pensamiento" José Martí

sábado, 31 de mayo de 2014

EE.UU. canjea cinco presos de Guantánamo por militar estadounidense en Afganistán

Estados Unidos anunció el sábado la liberación de un soldado estadounidense retenido en Afganistán en manos de los talibanes desde hace cinco años, una puesta en libertad a cambio de la de cinco afganos de Guantánamo trasladados a Catar, que ha fungido de intermediario.

"Hoy, el pueblo estadounidense está feliz de poder recibir en casa al sargento Bowe Bergdahl, detenido durante casi cinco años" por los talibanes en Afganistán, dijo en un comunicado el presidente Barack Obama.

"A nombre del pueblo de Estados Unidos, tuve el honor de llamar a los familiares (del soldado) para manifestarles nuestra alegría respecto a que pueden contar con su regreso con toda seguridad", declaró el presidente Obama. 

Los familiares de Bergdahl se declararon por su parte "en éxtasis", en un comunicado difundido por la cadena de noticias CNN, agregando "ya no poder esperar para apretar en (sus) brazos a su único hijo", quien fue también el primer prisionero estadounidense en Afganistán durante la invasión liderada por Estados Unidos a finales de 2001.

Unos minutos más tarde del anuncio de esta liberación, el secretario de Defensa de Estados Unidos, Chuck Hagel, anunció el traslado de cinco prisioneros de Guantánamo. El jefe del Pentágono dijo haber "informado al Congreso de la decisión de trasladar cinco detenidos de Guantánamo hacia Catar".

Hagel no estableció formalmente un vínculo directo entre la liberación del sargento Bergdahl y la de estos cinco prisioneros de Guantánamo.

No obstante, un alto funcionario estadounidense dijo que "en relación con el regreso del sargento Bergdahl, Estados Unidos transfirió a Catar a cinco afganos detenidos en Guantánamo". 

Estos cinco exprisioneros se encuentran ya bajo responsabilidad de Catar y sus "movimientos y actividades estarán limitados", según la misma fuente.

El emirato de Catar y su emir, Tamim Ben Hamad al Thani, tuvieron un papel central en este caso.

Catar está comprometido desde hace años con los esfuezos de reconciliación entre los talibanes y el gobierno de Kabul, una iniciativa apoyada por Estados Unidos y dentro de la cual se inscriben las negociaciones para la liberación del soldado Bergdahl.

"Declaro mi mayor reconocimiento al emir de Catar por haber ayudado a garantizar el regreso de nuestro soldado", dijo Obama, quien saludó "el compromiso personal del emir (como) una muestra de la asociación entre nuestros dos países".

Obama igualmente agradeció al gobierno afgano del presidente Hamid Karzai.

Por su parte, el secretario de Estado John Kerry agradeció en un comunicado "al gobierno de Catar y, especialmente, al emir Tamim Ben Hamad al Thani por haber jugado un importante rol para el regreso a casa del sargento Bergdahl".

Kerry precisó que habló con Karzai sobre este último "proceso para discutir anuncios de esta semana por el presidente Obama".

El mandatario estadounidense prometió el martes mantener 9.800 soldados después de 2014, en lugar de los 32.000 que hay en la actualidad, que dejarán el país progresivamente hasta finales de 2016, a condición de que el futuro presidente afgano firme el Tratado bilateral de seguridad (BSA, en inglés).

El sargento Bergdahl fue capturado el 30 de junio de 2009 en Afganistán, tras desaparecer de una base en la provincia de Paktika (sureste), y los talibanes habían difundido varios videos que demostraban que estaba vivo. El último fue en enero.

En septiembre de 2013, Chuck Hagel prometió que Estados Unidos continuaría disponiendo de sus "medios militares, diplomáticos y de inteligencia" para lograr la liberación del sargento Bowe Bergahl.

Guantánamo y la Base naval: pasado/presente


Panel efectuado en el Centro Cultural Cinematográfico ICAIC, el 27 de febrero de 2014


Panelistas:

Jonathan Hansen. Historiador. Autor de Guantánamo. An American History.

Jorge Núñez. Crítico de arte y presidente de la filial provincial de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, en Guantánamo.

José Sánchez Guerra. Historiador de la ciudad de Guantánamo.

Rafael Hernández (moderador). Politólogo. Director de Temas.

Traducción: Esther Muñiz.

Rafael Hernández: Quien escriba “Guantánamo” en Google, notará que las primeras quince páginas devuelven entradas exclusivamente dedicadas a la Base. En este panel queremos rescatar la existencia de un lugar, una provincia, una región de Cuba que se llama Guantánamo, y que no es la base naval, sino el lugar donde está instalada. Nos acompaña el público habitual de estos encuentros y un grupo relativamente grande de exalumnos de la Universidad de Harvard.

Hemos sometido a los asistentes a una pequeña encuesta para saber qué conocen sobre esta región y el enclave militar norteamericano; esperamos poder tener los resultados para compartirlos con ustedes durante el debate.

Guantánamo es la provincia cubana número once en extensión y una de las más rurales del país; sus productos fundamentales son cacao, café, caña, coco, cultivos varios, y tiene una gran área forestal. Sus principales ciudades son Guantánamo y Baracoa. Más de la mitad de sus habitantes vive en zonas que se definen como asentamientos urbanos, pero están dispersos en toda la región.

La bahía de Guantánamo es la segunda bahía de bolsa más grande de Cuba, con una bolsa doble, y es a la entrada de esa bahía donde se ubican los 117.6 kilómetros cuadrados de la Base naval. Dicha extensión incluye áreas de tierra y agua.

Entre los tratados que regulan la Base, el de 1903 reparte su soberanía y jurisdicción entre Cuba y los Estados Unidos; establece que el alquiler de la base dura hasta tanto se necesite y que corresponde a las dos partes definir ese período; y que el propósito de la base es mantener la independencia de Cuba y proteger a su pueblo, así como la propia defensa de los Estados Unidos.

El Tratado de 1934 establece que en tanto las dos partes no se pongan de acuerdo para la abrogación o modificación de las estipulaciones, seguirán en vigor las establecidas, y subraya el hecho de que el documento se firma para preservar además la amistad entre Cuba y los Estados Unidos.

Con estos elementos, quisiera preguntar al panel: ¿cómo ha evolucionado la base naval de Guantánamo desde principios del siglo xx hasta hoy, y cuál ha sido, sobre todo, su efecto en la región?

José Sánchez Guerra: El 29 de mayo de 2014 se cumplirán ochenta años del último tratado que señala la permanencia de la marina de guerra norteamericana en la bahía guantanamera. En la historia de este enclave hay una etapa interesante: la que transcurre entre 1903 y 1933. Fue un período muy difícil para el Caribe. La Base fue utilizada como puente en la agresión contra países caribeños y centroamericanos, incluyendo las tres intervenciones que se produjeron en el territorio cubano: 1906, 1912 y 1917.

A partir de 1934, y sobre todo, de 1939, comienza la etapa de esplendor de la Base naval. El presidente Franklin D. Roosevelt la visitó dos veces, y en una de esas visitas, asignó presupuesto para su modernización; la Base empezaba a desempeñar un importante rol como centro de operaciones de la flota del Atlántico, la principal de los Estados Unidos. En 1940, Roosevelt, muy enfermo, volvió al territorio; estaba enamorado del seno marino guantanamero y fue el presidente norteamericano que más atención le dedicó.

La Base naval fue una pieza muy importante en la estrategia de los Estados Unidos en la Segunda guerra mundial; incluso, algunos especialistas señalan que llegó a ser el segundo puerto de movimiento del mundo, solo superado por el de Nueva York. Por eso, 1939-1945 ha sido el único período en que tuvo un papel positivo en la historia de la humanidad: poner de rodillas al fascismo y al militarismo japonés.

Esa etapa de “esplendor” conoció el mayor número de cubanos en el enclave; de unos trece mil trabajadores, llegaron a ser entre nueve y diez mil los nacionales. Durante esos años, se hicieron las grandes construcciones militares en la Base.

Por su parte, la ciudad de Guantánamo y, en menor medida, Caimanera, sufrieron un fuerte impacto por la ampliación y el propio movimiento militar de la Base naval. La presencia allí de la marina norteamericana implicó que miles de norteamericanos se hiciesen habituales en las calles y que grandes cantidades de dinero circulasen en la región; se calcula que el negocio de los comerciantes guantanameros y los propietarios de burdeles en relación con la Base alcanzó los veintitrés millones de dólares anuales en la década de los 50. No obstante, quisiera aclarar un equívoco que muchas veces repite la literatura histórica: Guantánamo no vivía solo de la Base naval. La región producía un millón quinientos mil sacos de azúcar, ochocientos mil litros de mieles, era el primer productor de café y sal, y tenía un notable desarrollo en otros renglones productivos.

Como resultado de la ampliación de la moderna base militar, se produjo un cambio brusco en el número de habitantes de Guantánamo. En dos décadas, la población de la ciudad se duplicó.

Entre 1903 y 1958, en la Base trabajaron unos cincuenta y cinco mil cubanos. Hablamos de unos treinta mil núcleos familiares cuyos miembros estaban vinculados al enclave, lo que nos puede dar una idea de su incidencia en la familia guantanamera. Casi todas esas personas laboraron honestamente y contribuyeron con la economía regional, al igual que hicieron muchos de los jamaiquinos que llegaron a constituir el diez por ciento de su fuerza laboral.

Desde el punto de vista cultural y social, Caimanera se convirtió en el mayor prostíbulo de Cuba, y alrededor de tres mil guantanameras se casaron con oficiales y marines norteamericanos. La ciudad de Guantánamo fue invadida por productos pseudoculturales, y una institución popularmente conocida como USO, de “solidaridad con las fuerzas armadas de los Estados Unidos”, se encargó de promover el modo de vida norteamericano. La mayor parte de los hoteles y las instalaciones nocturnas recibieron nombres en inglés, y la televisión y la radio de la Base naval norteamericana tuvieron como audiencia, también, a los habitantes de la ciudad.

Jorge Núñez: Es interesante acercarse al fenómeno de la influencia social de la Base naval norteamericana en una ciudad como Guantánamo; pero independientemente de los problemas que señala Sánchez, habría que destacar el hecho de que esa elevada cifra de trabajadores cubanos no estaba compuesta solo por guantanameros, sino por personas de otras regiones del país. El flujo migratorio condicionó también el carácter cosmopolita de la ciudad; aunque no se trata de agradecer por ello a la Base naval, ese es un aspecto positivo en el desarrollo de la zona.

Las señales de la radio y la televisión de la Base se recibían en Guantánamo, por supuesto, pero nunca tuvieron programas en español. Era una programación dirigida a los marines. Que yo recuerde, en los años 50 solamente escuché transmisiones en español cuando un ciclón se acercaba a la zona.

Teniendo en cuenta su población, Guantánamo era posiblemente el lugar que más bares y clubes tenía en Cuba, o al menos, en una ciudad del interior del país. La presencia de trabajadores cubanos dentro de la Base naval influyó también en la fuerte presencia del jazz y de la canción norteamericana entre finales de los años 40 y la década de los 50 en la región.

Rafael Hernández: Jonathan, ¿qué ha significado la Base para los Estados Unidos?

Jonathan Hansen: Mis consideraciones se basan en una investigación que inicié en 2004, cuando no solo la base de Guantánamo, sino también, Abu Grahib, pasaron a ocupar los titulares de la prensa. Durante el mandato de Bush, se justificó el mantenimiento de la Base porque allí estaban recluidos los prisioneros; en tanto pertenencia al territorio soberano de Cuba, en Guantánamo no competía el sistema judicial norteamericano.

Durante sus primeros cincuenta años, la Base solo sirvió como sitio de adiestramiento de la flota. La importancia que llegó a adquirir y que se mantiene hoy, se produjo a partir de la Segunda guerra mundial.

Más adelante, con la crisis de 1994, grandes oleadas migratorias de cubanos y haitianos tuvieron como punto de partida la Base. Desde ese momento, no ha tenido gran importancia militar, y los objetivos navales estadounidenses se trasladaron hacia Newport, Florida; no obstante, siguió siendo un enclave para otras actividades, incluidas acciones delictivas.

Rafael Hernández: Antes de pasar a la segunda pregunta, les voy a decir lo que ustedes pensaban antes de entrar en este panel: 71% nunca ha estado en Guantánamo. La mayor parte asocia Guantánamo con el chocolate; luego, con el boxeo, el ecoturismo y la sal. Piensan que el Tratado vigente se firmó en 1902, y casi 20% de ustedes sostiene que se firmó en 1958; solo 17% acertó en considerar que el de 1934 aún rige el estatus de la Base.

La mayoría cree que el tratado vigente prevé 99 años de validez para el enclave. Algunos, que 150 años, y la tercera parte, que no está definido. Como se ha dicho aquí, el tratado de 1934 no enuncia un plazo fijo para el cierre de la Base, lo cual convertiría al documento en un tratado perpetuo.

Y por último, la superficie total de la Base naval equivale, según la tercera parte de ustedes, al tamaño de Manhattan; 7% piensa que es del tamaño de Asunción; 23% la compara con Washington. Salvo la que se refiere a Manhattan, esas respuestas están bien.

Escuchemos al público.

Ramón García: Pienso que el tema de la Base naval de Guantánamo tiene vigencia precisamente por lo que está ocurriendo dentro de los Estados Unidos. Estamos frente a un imperio en crisis, que enfrenta la resistencia de la multitud y un estado de excepción: la llamada “guerra contra el terrorismo”. En ese contexto, ha ido creciendo el rechazo hacia la Base al interior de ese país. Desde Cuba, creo que podemos aprender mucho sobre cómo resolver un estado de excepción como este que hemos tenido durante 50 años a partir del diferendo con los Estados Unidos.

Luis Solá: Soy guantanamero y quisiera hacer algunas aclaraciones desde el punto de vista jurídico. El convenio de 1934 complementa al de 1903; pero no son válidos, porque cambiaron las circunstancias que condujeron a su firma: la Enmienda Platt y la supuesta intención de custodiar la independencia cubana. La base naval proporcionó a Guantánamo una cierta cantidad de empleo sin las más mínimas garantías ni condiciones laborales. A inicios de los años 50 del siglo pasado, se constituyó el Sindicato de Trabajadores de esa instalación, y a los tres días, sus dirigentes fueron despedidos; se desató una huelga de los trabajadores del enclave y la respuesta de las autoridades norteamericanas fue la amenaza de remplazarlos por jamaicanos, haitianos o puertorriqueños. Hubo muchos matrimonios, es cierto, pero eran cuestionados por la sociedad guantanamera. Las jineteras no surgieron ahora; para nosotros, aquellas mujeres que se unían a los marines eran las jineteras en Guantánamo.



El panel estuvo integrado por Jonathan Jansen, Jorge Núñez, José Sánchez Guerra y Rafael Hernández.

Rafael Hernández: Cedo la palabra al panel para que responda las preguntas que se han hecho, e incluyo otra: ¿cuáles son los problemas actuales que la Base plantea desde el punto de vista de la seguridad y en relación con el desarrollo económico y social de Guantánamo? Y quisiera que Jonathan que me diga cuál es el impacto que ha tenido el enclave sobre la sociedad norteamericana.

José Sánchez Guerra: La excelente bahía de Guantánamo es el recurso más importante con que cuenta la provincia —me pregunto qué pasaría con la región de California sin el puerto de San Francisco, por ejemplo—. Pero la presencia de la Base naval ha limitado considerablemente el desarrollo económico y social de la región, porque ocupa la parte más honda de ese accidente geográfico: en su canal de entrada tiene 18m metros de profundidad; mientras la parte cubana es llana, de muy poca profundidad, con escasas posibilidades desde el punto de vista económico.

También desde el punto de vista medioambiental, ellos convirtieron la cenagosa parte occidental en un polígono donde probaban sus armamentos. Era la zona donde desembocaban los ríos Guantánamo y Jaibo, los drenajes del oriente del valle de Guantánamo; y esas constantes explosiones fueron obstaculizando esa afluencia natural y provocando serios problemas en la zona de Caimanera. Como resultado, las inundaciones allí son constantes en tiempos de grandes lluvias o ciclones.

Jorge Núñez: La base ha impedido el uso de la segunda bahía más grande de este país. La ubicaron en la boca, de modo que todo el comercio de cabotaje tiene que ser negociado entre las partes.

Desde el punto de vista social y político, también el enclave ha generado conflictos internos. En las décadas de los años 60 y 70 hubo afluencias migratorias importantes a través del perímetro de la Base, no solamente de guantanameros, sino de toda Cuba; incluso, una suerte de slogan popular, sobre todo en el occidente del país, que decía: “Pin, pon, fuera; abajo Caimanera”. El propio Fidel intervino para prohibir el uso de aquella frase.

Rafael Hernández: ¿Cuál es el impacto actual de la Base en el contexto de los Estados Unidos?, ¿qué significa hoy en el contexto de Estados Unidos?

Jonathan Hansen: Voy a referirme a la repercusión en términos jurídico-políticos. La primera interrogante es por qué el presidente Obama no ha podido clausurarla. Es un tema complejo pues la culpa no es total ni exclusivamente de Obama, sino de demócratas y de republicanos, de todos nosotros. Pienso que los republicanos —y ofrezco disculpas si algunos de los presentes pertenecen a ese partido— son los que han mantenido vigente el mito de que la base militar sigue siendo importante para la seguridad del país; pero opino también que los demócratas deben cargar una parte sustancial. El impedimento para el traslado de los detenidos en Guantánamo hacia otro tipo de tribunales, se dio cuando los demócratas eran mayoría en el Congreso.

Obama afirma que en estos momentos no puede cerrar la instalación porque carece del capital político, como si el capital político fuese algo que surge de la nada. Recordarán ustedes que como parte de su campaña, garantizó además el fin de las prácticas de tortura y dijo que su gobierno iba a caminar hacia adelante sin mirar hacia atrás. Desde mi punto de vista, como historiador, me pregunto cómo es posible avanzar de ese modo, cómo es posible mover hacia adelante el capital político de otro modo que no sea el empleo de ese capital político en aquello que se está llamado a hacer.

La situación es igualmente grave el punto de vista jurídico. Lo primero que hizo Obama fue poner fin a las comisiones militares e iniciar un nuevo proceso de investigación; a partir de estas presuntas reformas, en los Estados Unidos nos hemos quedado con un sistema judicial en el cual se aceptan el empleo legal de la tortura, los rumores y los comentarios de terceros como pruebas, se niegan los derechos recogidos en la Sexta Enmienda y se acusa a personas por delitos que no estaban tipificados como tales en el momento en ocurrieron los hechos.

Sobre la cantidad de personal civil y militar presente hoy en la Base, la cifra suele variar según quien la dé, pero se habla de unos diez mil. Esto tiene también repercusiones económicas: Estados Unidos gasta aproximadamente un millón de dólares diario por cada detenido en Guantánamo y ha puesto otros doscientos millones para la renovación y actualización de las instalaciones de la Base.

Rafael Hernández: El tratado refiere que la Base tiene como propósito ser utilizada solamente como base naval; de manera que sus usos como campo de confinamiento de emigrantes o como prisión, son distintos al que establece el tratado. ¿Cuántos militares y civiles hay? ¿Para qué ha servido la Base naval en su función militar desde fines de la década de los 80? ¿En 1989 salieron tropas de Guantánamo para intervenir en Panamá? ¿En 1983 salieron tropas de Guantánamo para intervenir en Granada? ¿Han salido tropas de Guantánamo para intervenir en alguna parte? ¿Para qué sirve la Base?

José Sánchez Guerra: En la década de los años 80, la Base continuaba siendo una punta de lanza contra otros pueblos; si bien desde allí no salieron fuerzas directamente para ninguna de esas intervenciones, el enclave sí sirvió como apoyo logístico y de comunicación.

Ya a partir de 1990, y sobre todo a partir de 1994, la Base deja de tener una presencia directa en estas aventuras militares; al menos, hasta donde se conoce. Se dice que, estratégicamente, no es importante; pero esa es una discusión que no está todavía muy clara.

Solá, el guantanamero, hablaba de la labor del Sindicato. Fue un grupo combativo en los años 50 y apoyó la Revolución cubana en 1959; en el propio 1960 se organizó dentro de la Base la Milicia Nacional Revolucionaria, aunque el Comandante en Jefe fue a la zona y decidió que los trabajadores del enclave no pertenecieran a la Milicia para evitar conflictos con las autoridades.

Jorge Núñez: En la Base quedaban dos trabajadores cubanos, pero se jubilaron el pasado año.

James Locke: Estoy de acuerdo en lo que están diciendo, sobre todo en las cosas malas, pero quiero conocer los hechos, los datos: ¿cuántos soldados militares y cuántos civiles tenemos en Guantánamo?

David Wolf: Entiendo la preocupación de ustedes y que la presencia del gobierno estadounidense en Guantánamo sea motivo de irritación; sin embargo, en lo que he escuchado no hallo ningún fundamento jurídico que les permita cancelar ese acuerdo. Ustedes opinan que el mantenimiento de la Base resulta lesivo para las relaciones entre los Estados Unidos y Cuba. ¿Tienen idea de algún tipo de medida recíproca, de forma tal que nosotros podamos dar y recibir algo a cambio?

Raúl Garcés: Cuando hablamos en términos de impacto cultural de la Base sobre la población de Guantánamo, pareciera que nos estamos refiriendo al pasado. No soy guantanamero, pero he ido a esa provincia y me impresiona cuánta televisión y cuánta radio en inglés se consume hoy allí. Esas transmisiones provienen de la Base e irradian hacia parte de la población guantanamera. ¿Hay alguna evaluación en torno a los impactos de la cultura norteamericana sobre la propia población residente en Guantánamo? Me refiero incluso a impactos de tipo económico, aunque sea como parte de una economía sumergida.

Mi otra inquietud tiene que ver con lo que planteaba el colega que me antecedió. De lo que se ha dicho, deduzco que si el tratado de 1934 establece que ambas partes tendrían que ponerse de acuerdo para modificar las condiciones vigentes, no hay nada que hacer —al menos, por el momento— y que cualquier movimiento ahora sería muy torpe políticamente. Quisiera que me confirmaran o no esa idea, es decir: ¿vale la pena dar una batalla en el terreno jurídico?

Último Jueves. Los debates de Temas

Rafael Hernández: ¿Hay una relación entre las fuerzas militares dentro y fuera de la Base naval? ¿Cómo son las relaciones entre la Base y el lado cubano en la actualidad? Quisiera que me contestaran esas preguntas y trataran de imaginar un escenario en que pudiera modificarse el estatus actual.

José Sánchez Guerra: Voy a empezar por la última pregunta. Desde 1994 se vienen produciendo conversaciones entre la jefatura de la Base naval norteamericana y el mando de las Fuerzas Armadas Revolucionarias en el oriente cubano —en particular, el mando de la Brigada de Fronteras—. Se han dado más de doscientos encuentros; estos se producen todos los meses, alternando un lado y otro del perímetro de la Base. Pudiéramos decir que hay un clima de entendimiento entre ambos bandos, pero de relativa “distensión”. El gobierno de los Estados Unidos es enemigo, ideológicamente, de la Revolución cubana, y los cubanos nunca renunciaremos a poseer ese territorio que nos pertenece.

Un norteamericano acaba de mencionar el término legalidad: no, la Base es ilegal, aunque llevemos mil veces el caso a un tribunal y Cuba pierda el juicio. Ahí está, incluso, el Tratado de Viena, que prohíbe la imposición de tratados en relación con bases militares; y los norteamericanos amenazaron a Cuba en 1903: si la Isla no aceptaba la Enmienda Platt, no había independencia, no se retiraban. ¿Qué legalidad es esa?

Pero bueno, nos conviene a los cubanos ese clima de tranquilidad, y le conviene al mando norteamericano en tanto mantiene un enclave en un país que le es ideológicamente hostil.

Pero hay otros elementos que quisiera también tocar y que coinciden con los años 90, cuando comienzan estas conversaciones. Dicen los científicos que un gran terremoto está pendiente en el Caribe, en la región de Santiago de Cuba; y algunos plantean que las conversaciones entre ambos mandos prevén la asistencia y la colaboración en caso de desastre.

Rafael preguntaba sobre las perspectivas. Yo veo dos. Hay una propuesta por un senador norteamericano de los años 90: en una primera etapa, crear en la bahía de Guantánamo un centro de investigación científica para los fenómenos naturales del Caribe y la lucha antidroga, administrado por las autoridades norteamericanas y cubanas. Luego, una segunda etapa sería entregarle oficialmente al pueblo de Cuba, a su verdadero dueño, las instalaciones y el territorio de la Base naval. Esto beneficiaría económicamente a Guantánamo. Al oeste de La Habana, en el puerto de Mariel, se está desarrollando un proyecto que ya tendría avances considerables en la bahía de Guantánamo.

Jorge Núñez: Los gobiernos de Cuba y los Estados Unidos han conversado sobre temas migratorios, postales, etc. Coincido con Raúl: desde el punto de vista político, no es el momento de analizar el tema de la base naval porque, como bien decía Sánchez, hoy se vive allí un clima de cierta distensión entre los mandos. Incluso hay hasta anécdotas simpáticas: se intenta que la reunión de diciembre sea siempre del lado cubano para que haya cerdo asado en la comida.

En cuanto al impacto cultural, la presencia de la radio y la televisión norteamericanas emitidas desde la Base, no se reciben en Guantánamo desde hace años. No sé si ha sido por decisión de ellos o porque nosotros la estamos bloqueando. Y tampoco existe, hasta donde conozco, un estudio que haya analizado ese impacto dentro de la sociedad de Guantánamo, donde residen aún varios jubilados de la Base que reciben de ella sus pensiones; por supuesto, eso ha creado también una dinámica económica en determinado sector de la población guantanamera.

Me interesaría señalar la aparición del tema en de la producción simbólica cubana. Hay un libro de los años 70 que se llama Guantánamo Bay; es un libro superficial, esquemático, pero constituyó el primer acercamiento a ese fenómeno. Acaba de ser publicado otro libro sobre esto; y en 2012, una exposición de artes plásticas, titulada Camino de la estrategia, propuso una mirada antropológica de la influencia de la base naval en los pobladores de Caimanera. También un coreógrafo guantanamero, fallecido el año pasado, hizo una coreografía a partir del clásico Romeo y Julieta; la llamó Romeo y una guantanamera, pues se trataba de un supuesto conflicto entre una guardafrontera cubana, un militar norteamericano y un prisionero talibán.

Jonathan Hansen: Aquí se ha hablado de reciprocidad. Esa es una cuestión delicada; sin embargo, hay ejemplos en las últimas décadas, en los cuales se ha evidenciado que los cubanos y los estadounidenses pueden llevarse muy bien.

En 2007 —creo que fue la última vez que estuve en Guantánamo— observé que se estaban haciendo construcciones que no tenían que ver precisamente con las instalaciones de detención; por ejemplo, en un rincón casi abandonado de un aeródromo, ya se estaba comenzando a levantar lo que sería una suerte de albergue para refugiados, y es posible imaginar el uso que se le pudiera dar en el futuro a este tipo de instalación.

También voy a referirme a la cuestión de la reciprocidad. Recientemente, un hombre que fue el jefe de la Sección de Intereses de los Estados Unidos en Cuba, Michael Parmley, escribió un libro sobre esto. Pero en estos momentos, olvídense, no hay el menor indicio de que se vaya a devolver la Base.

Según Parmley, otra opción sería, por ejemplo, que se mantuviera una parte de la Base como centro de reclusión condenados a cadena perpetua, o que pudiera utilizarse para reducir los efectos de catástrofes naturales. Existen antecedentes de que estas actividades ya se han llevado a cabo con anterioridad.

Rafael Hernández: Una parte de las preguntas y los comentarios que se han hecho tienen que ver con la opinión; y otra, con la definición de intereses concretos. Yo quisiera separarlas.

Hace unos meses, en el Detroit Free News, el mayor general Michael Lehnert, comandante de la Base encargado de establecer la prisión en el año 2002, dijo que el centro de reclusión debería cerrarse porque no sirve al interés de la seguridad de su país.

Los Estados Unidos hicieron un proceso negociador con Panamá en 1977, en relación con la gran base naval de Estados Unidos en Panamá —nada menos que el albergue del Comando Sur—. El tratado del Canal tampoco tenía término, tampoco preveía un fin, pero un tratado que no tiene fin es una aberración desde el punto de vista de la Ley de Tratados firmada internacionalmente por casi todos los países. El gobierno de los Estados Unidos negoció con el gobierno panameño un plazo de cierre para el tratado, y en 1999, se devolvió el territorio a la soberanía panameña.

En relación con la base de Guantánamo, aquí se ha mencionado el cambio fundamental de las circunstancias; aquí se ha mencionado el uso de la Base para algo que no está en el tratado, y eso contradice los términos del documento. Por esas razones, el tratado es altamente cuestionable desde el punto de vista jurídico, y no por el gobierno de Cuba, sino por numerosas autoridades en materia de derecho internacional.

Siguiendo con los datos, no con las opiniones, quiero mencionar que la bahía de Santiago de Cuba cabe diez veces en la bahía de Guantánamo; que la bahía de El Mariel cabe quince veces en la bahía de Guantánamo; y que la bahía de La Habana cabe veinticuatro veces en la bahía de Guantánamo. En este sentido, un proyecto como el de El Mariel, el mayor proyecto de inversión extranjera que existe hoy en Cuba, se desarrolla en un puerto que tiene un valor estratégico pero que es mucho más pequeño que el puerto de Guantánamo; esta provincia oriental no podría tener un proyecto de inversión internacional como aquel porque nadie va a invertir en una bahía o en un puerto cuya entrada está controlada por una base militar de los Estados Unidos. Ante esa y otras circunstancias de desventaja, Guantánamo está entre las provincias más atrasadas desde el punto de vista del desarrollo económico y social, y produce una gran cantidad de emigrantes hacia el resto de Cuba, lo cual es una cosa lamentable y tiene un efecto social, no solamente jurídico, en la vida de los guantanameros. Hoy, más de mil militares norteamericanos y más de tres mil trabajadores civiles —la mayoría filipinos— están en la Base, y alrededor de ochenta talibanes permanecen recluidos en sus instalaciones.

Por último, quiero agradecerle a los panelistas por sus respuestas, a todos los presentes por haber venido y participado, y a los visitantes norteamericanos por haber contribuido al debate.

Comida chatarra, amenaza y reto global


Las dietas poco saludables han rebasado al tabaquismo como primera causa mundial de enfermedades no transmisibles. Lo dice Olivier de Schutter, relator especial sobre el Derecho a la Alimentación: “Las dietas poco saludables son una amenaza global mayor que el tabaco”.

Las enfermedades asociadas a la obesidad y el sobrepeso causan 3,4 millones de muertes cada año, según la Organización Mundial de la Salud. Sin embargo, según De Schutter, el mundo continúa sin prestar suficiente atención a lo que denomina como un “empeoramiento de la epidemia de obesidad y dietas poco saludables”. Sus palabras de alerta no deberían causarnos indiferencia. Es quizás una de las voces más relevantes en la materia. En el año 2012 presentó ante el Consejo de Derechos Humanos un informe en el que identificó cinco áreas prioritarias de acción para corregir los problemas asociados a la obesidad y el consumo de comida industrializada.

Primero, aumentar los impuestos a la llamada comida chatarra o comida basura; segundo, legislar contra los alimentos altos engrasas saturadas, sal y azúcar; tercero, emprender una campaña contra la publicidad de comida basura; cuarto, revisar los erróneos subsidios agrícolas que hacen que ciertos ingredientes nocivos para la salud sean mucho más baratos que otros; y, quinto, apoyar a la producción local de alimentos para que los consumidores puedan tener acceso a alimentos saludables, frescos y nutritivos.

A pesar de que los recientes datos confirman su preocupación por el incremento de las enfermedades asociadas al sobrepeso y la obesidad, y de haber identificado las áreas prioritarias de acción contra este problema, De Schutter lamenta la falta de acción global.

“La obesidad continúa avanzando, al tiempo que con ella avanzan la diabetes, las enfermedades cardiovasculares y otras complicaciones de salud. Las señales de alerta no están siendo escuchadas”.

Unas 1.400 millones de personas en todo el mundo padecen sobrepeso u obesidad. El 65% de ellos viven en países desarrollados o de renta media, pero el problema ya no es exclusivo de ricos. De acuerdo a un estudio de la revista médica Lancet, se estima que, para el año 2030, solo en países de renta media y baja, más de 5,1 millones de personas morirán anualmente antes de cumplir los sesenta años por enfermedades relacionadas con la obesidad.

Algunos países han ido adoptando medidas en los últimos años. Es el caso de México, el país con mayor proporción de obesidad del mundo (70% de la población sufre sobrepeso, un 30% de ellos obesidad, según la FAO), donde se han incrementado los impuestos a las bebidas azucaradas o limitado el uso de la sal en restaurantes.

El ejemplo de México da buena cuenta de la directa relación entre la obesidad, dietas poco saludables y riesgo de enfermedades mortales. Es el país que más refrescos por persona consume del mundo, y tiene en la diabetes la principal causa de muerte.

Sin embargo, son muy pocos los países donde se han empezado a tomar medidas contra las dietas poco saludables. Para corregir esta tendencia, en el marco de la Asamblea Mundial de la Salud, el pasado 21 de mayo en Ginebra, varios organismos internacionales presentaron una serie de recomendaciones para apoyar la iniciativa de De Schutter de celebrar una Convención Global para proteger y promover una alimentación saludable.

Las recomendaciones convocan a los gobiernos a hacer un compromiso vinculante para introducir medidas destinadas ayudar a los consumidores a tomar decisiones más saludables y mejorar la seguridad alimentaria y nutricional para todos.

Entre otras, se exigen controles más estrictos para regular la publicidad de alimentos poco saludables, especialmente los dirigidos a la infancia, así como el uso de instrumentos fiscales para desestimular el consumo de alimentos industrializados e incentivar las opciones saludables.

La directora general de la organización Consumers International, Amanda Long, lo resumía con las siguientes palabras: “La única respuesta que queda para la comunidad global es un Convenio Marco e instamos a los gobiernos a considerar nuestras recomendaciones para lograrlo. Si no lo hacen, corremos el riesgo de vivir décadas de obstrucción por parte de la industria de la comida no saludable y una repetición de la catastrófica crisis de salud global causada por el tabaquismo”.

Centro de Colaboraciones Solidarias (CCS)
http://ccs.org.es/

Cuba un estado "totalitario" para todos.

Por Humberto Herrera Carles
@hhcarles

El concepto de Estado totalitario es muy interesante, siempre me pregunto quién posee tal gobierno, si EE.UU donde un 1 % por ciento decide el destino de la mayoría por la alta concentración de capitales que tienen o aquel que por su propiedad social es beneficiada, insuficientemente aun, toda la población como Cuba.

Acabo de leer un informe donde se dice que en EE.UU solo el 9 % de los trabajadores están sindicalizados, los círculos de poder han acabado con ellos, ¿ No será totalitario un sistema en que estén desprotegidos sindicalmente el 91 % de la fuerza laboral?.

En EE.UU. en las elecciones “democráticas y bipartidistas” no solo no se respeta la voluntad popular con los llamados “votos electorales”, sino que además "cuando nos fijamos en el volumen de riqueza que controla el 1 por ciento en este país, es tentador ver (la) creciente desigualdad como un logro esencialmente estadounidense, que empezó por detrás de la manada, pero ahora estamos llevando la delantera en la desigualdad mundial. Y parece que vamos a continuar por este camino en los próximos años, porque lo que lo hizo posible se refuerza a sí mismo. Engendra la riqueza de poder, que genera más riqueza. Durante el escándalo de ahorros y préstamos de la década de 1980, un escándalo cuyas dimensiones, según los estándares de hoy, parece casi pintoresco, el banquero Charles Keating fue preguntado por un comité del Congreso si los $1, 5 millones que se había extendido entre algunos altos funcionarios electos en realidad podría comprar influencia. "Eso espero", respondió. La Corte Suprema de Justicia, en su reciente caso Citizens United, ha consagrado el derecho de las empresas a comprar el gobierno, mediante la eliminación de limitaciones en los gastos de campaña. Lo personal y lo político están hoy en día en una alineación perfecta. Prácticamente todos los senadores de Estados Unidos, y la mayoría de los representantes en la Cámara, son miembros del 1 por ciento más rico cuando llegan, se mantienen en el cargo cuidando el dinero del 1 por ciento más rico, y saben que si están al servicio del 1 por ciento más rico, serán recompensados ‹por el 1 por ciento cuando salen de la oficina. En general, la clave de la rama ejecutiva de políticas sobre el comercio y políticas económicas también viene del 1 por ciento más rico. No debe ser motivo de asombro que determinadas leyes generadas en el Congreso den abultadas ganancias a empresas como las farmacéuticas, cuando se trata de vender al país, el mayor comprador de drogas. O como una factura de impuestos no puede salir del Congreso, a menos que se pongan en marcha grandes recortes de impuestos para los más ricos. Dado el poder que tiene ese 1 por ciento más alto, es la forma en que se aseguran que el sistema funcione".

¿Es esto o no un sistema totalitario donde la mayoría tiene poca o nula posibilidad de incidencia?.¿ No es democracia, el gobierno del pueblo, para el pueblo y por el pueblo?



Cómo funcionan los bancos

Por Paul Krugman Premio Nobel Economía

Se está celebrando un debate verdaderamente interesante sobre la reforma financiera, y ni siquiera sé cuál es mi postura, pero, desde luego, merece la pena hablar de él.


Los economistas Atif Mian y Amir Sufi llamaban la atención en su blog sobre las propuestas de Martin Wolf, el columnista del Financial Times, y, más sorprendentemente,de John Cochrane, un catedrático de la Universidad de Chicago, para o bien exigir o bien crear grandes incentivos para respaldar con reservas el 100% de los depósitos bancarios. Lo que resulta igual de sorprendente – al menos para mí – es que Cochrane parece ser más consciente de las dificultades del tema.

La idea básica que ambos escritores comparten es que los bancos tal y como los conocemos – entidades que realizan promesas de pagar dinero cuando se les pida, o casi cuando se les pida, aunque tengan activos líquidos que solo cubren una parte de esas posibles peticiones – sufren por naturaleza espantadas, pérdidas de confianza que se materializan. Por eso proponen que tratemos de eliminar dichas entidades; seguiría habiendo cosas a las que llamaríamos bancos, pero se limitarían a ser los custodios de activos líquidos emitidos por el Gobierno.

Parece que Wolf, a menos que le esté interpretando mal, identifica todo el problema con una forma concreta de deuda a corto plazo: los depósitos bancarios. Parece un punto de vista extrañamente limitado dada la naturaleza de la crisis de 2008, en la que se produjeron muy pocas retiradas de depósitos, pero sí un enorme pánico en la banca en la sombra, especialmente en los pactos de recompra (unos créditos inmediatos que, esencialmente, ejercían las funciones de la banca de depósitos pero que también creaban las mismas clases de riesgos. Cochrane comprende esto y pide que se grave con un “impuesto pigouviano” - es decir, la clase de impuesto que los manuales de economía nos dicen que deberíamos tener para la contaminación - cualquier forma de “deuda a corto plazo propensa a los pánicos bancarios”.

Por lo tanto, tres consideraciones.

La primera es que la omisión de Wolf es importante. Si imponemos unos requisitos sobre el 100% de los depósitos a las entidades depositarias, pero solo a ellas, canalizaremos todavía más fondos hacia la banca en la sombra y haremos que el sistema sea más peligroso.

La segunda es que la propuesta de Cochrane exige una considerable intervención del Gobierno en el sector financiero; hace que las propuestas liberales de un impuesto sobre las transacciones parezcan en comparación una pequeña molestia. Cochrane insiste en que podemos gestionar fácilmente nuestra economía sin una deuda privada a corto plazo peligrosa, que podemos organizar fácilmente las cosas para que los gestores de sus fondos indexados vendan una pequeñísima parte de nuestras carteras de acciones cada vez que usemos una tarjeta de débito en un 7-Eleven. ¿Es esto correcto?

La tercera, en otro orden de cosas bastante diferente, es si estamos realmente seguros de que los problemas bancarios son los únicos responsables de lo que salió mal. Ya he hecho antes esta observación, pero cuando miras cualquier indicador de las tensiones financieras, lo que ves es un enorme pico en 2008 que cayó velozmente. Sin embargo, el rápido regreso a la normalidad en los mercados financieros (logrado, claro está, mediante rescates y garantías) no dio lugar a una recuperación rápida en la economía real; al contrario, la economía estadounidense sigue estando deprimida, y muchos países avanzados se encuentran ahora al borde de la deflación, más de cinco años después. 


Esto parece indicar claramente que, aunque es posible que los pánicos bancarios hayan exacerbado las cosas, los problemas son más profundos; en concreto, comparto firmemente la opinión (basada en parte en el trabajo de Mian y Sufi) de que los problemas más generales del exceso de apalancamiento, y los consiguientes problemas pecuniarios de muchas familias, fueron fundamentales. Y ni unas reservas para respaldar el 100% de los depósitos ni un impuesto sobre los pactos de recompra habrían solucionado ese tipo de apalancamiento.

Y un pequeño apunte: Cochrane ha sostenido que a la gente que cree realmente en las soluciones keynesianas no debería preocuparle la solvencia de los bancos porque el Gobierno siempre puede compensar los efectos de una crisis bancaria con medidas de estímulo. Existen múltiples razones por las cuales eso no es así; entre otras cosas, la gente como yo puede sostener que los peligros de la deuda pública son exagerados, pero que aun así preferimos no tener que recurrir a una financiación con déficit a gran escala de forma regular.

Pero la cuestión principal, sin duda, es que lo que el estímulo podría hacer y lo que hará no es en absoluto lo mismo. Lo que hemos descubierto a lo largo de los últimos cinco años es que incluso en una coyuntura que justifica sobradamente que las políticas públicas incrementen la demanda, la mitad de la profesión económica y la mayoría de los responsables políticos encontrarán razones para hacer exactamente lo que no hay que hacer. Es un argumento a favor de la adopción de políticas preventivas para evitar llegar a dichas situaciones si es posible.


Traducción de News Clips.

© 2014 The New York Times.

Cuestionan en Francia extraterritorialidad de leyes de EE.UU.

París, 31 may (PL) La amenaza de Estados Unidos de sancionar al banco BNP Paribas por supuesta violación del bloqueo contra Cuba y otros países genera hoy rechazo en Francia, donde analistas y políticos cuestionan la extraterritorialidad de las leyes de Washington.

Un artículo publicado en el diario Le Monde bajo el título "Multa récord contra el BNP Paribas: el imperialismo del dólar", califica de astronómica la cifra de 10 mil millones impuesta contra la entidad financiera gala.

"El imperialismo del billete verde no está muerto. Él es hoy un vector de la voluntad de la extraterritorialidad de las legislaciones de Estados Unidos", señala el texto firmado por el especialista en temas económicos Jean-Baptiste Jacquin.

Advierte el analista que el objetivo norteamericano es imponer al resto del mundo sus propias leyes.

El exministro francés de Comercio Exterior Pierre Lellouche consideró como particularmente chocante la multa exorbitante contra el BNP Paribas y afirmó que el gobierno galo debería reaccionar.

Al tratar de imponer sus leyes extraterritoriales a las sociedades extranjeras, los Estados Unidos socavan el derecho internacional, denunció Lellouche.

Afirmó que aceptar las disposiciones del bloqueo sólo podría justificarse si hubiese sido resultado de acuerdos multilaterales entre Estados soberanos.

Sería inadmisible que el gobierno francés no reaccionara ante tales medidas en momentos en que la Unión Europea está comprometida en la negociación de un acuerdo de libre comercio con Estados Unidos, afirmó el extitular.

"Los buitres se dejan caer sobre América Latina", es el título de un artículo publicado aquí por el diario Le Humanité, a propósito de la sanción norteamericana contra un banco francés.

Advierte el periódico que a pesar de la presunta disposición del presidente estadounidense, Barack Obama, de "revisar" su política hacia Cuba, se ha desencadenado un plan contra ese país.

El primer objetivo, señala, es mantener el bloqueo impuesto desde hace más de medio siglo, acompañado de una avalancha de sanciones contra los bancos que tengan relaciones con Cuba, como el BNP Paribas.

El segundo propósito, dice Le Humanité, es tratar de crear la inseguridad y provocar actos criminales, como lo demuestra el reciente arresto en Cuba de cuatro terroristas de Miami, y el tercero es incrementar la propaganda contra la nación caribeña.

viernes, 30 de mayo de 2014

¿Está demasiado ocupado? Aprenda a conocer sus límites

Por Sue Shellenbarger

Una amiga a la que admira le acaba de pedir que encabece una actividad de recaudación de fondos. Usted tiene un empleo de tiempo completo y el encargo parece implicar una gran dedicación.

Pero su amiga es una madre que trabaja y está involucrada en el centro de padres de la escuela de sus hijos, hace poco participó en su primera maratón y tiene una vida social muy activa. ¿Por qué no puede usted hacer tantas cosas como ella? ¿Y cómo darse cuenta de que ha asumido demasiados compromisos?

La cantidad adecuada de actividades varía según cada individuo. Lamentablemente, la mayoría de las personas no sabe cuándo alcanza sus límites y es hora de rechazar nuevas labores. Muchos siguen el ejemplo de otros, como un jefe que nunca dice que no a demandas nuevas o un colega que combina carrera y familia como mejor puede.

Aprender a detectar y prestar atención a los signos de advertencia de sobrecarga exige práctica y planificación, según personas que encontraron sus límites por las malas.

Hace seis años, Michael Mawdsley seguía acumulando actividades hasta llegar a trabajar 80 horas semanales, ayudando a criar a sus dos hijos pequeños y colaborando en la junta directiva de un grupo de donación de órganos sin fines de lucro.

El ejecutivo estadounidense afirma que competía para ser percibido como el más trabajólico. "Me gustaba que mi jefe supiera que le había enviado el primer e-mail de la mañana y el último del día", reconoce.

Además de sufrir de insomnio y problemas estomacales, se volvió impaciente con los empleados. Cuando su jefe le advirtió que podría perder su empleo si no mejoraba su trato, finalmente se dio cuenta de que estaba "en el límite", asegura.

Asesorado por un entrenador, delegó tareas administrativas y redujo sus horas de trabajo semanal a 50. Se tomó más tiempo para escuchar a sus subordinados y estar en casa con su esposa e hijos.

"Estoy más consciente cuando tomo demasiadas responsabilidades", indica. Cuando nota señales tempranas de sobrecarga, como fatiga, respiración rápida o tensión en sus hombros, se dice a sí mismo que ya llegó al punto máximo y deja tiempo para dormir más o tener momentos de esparcimiento. Desde entonces, fue ascendido dos veces.

La capacidad de cada persona de manejar múltiples tareas y actividades está formada por la genética y las primeras experiencias, explica Amit Sood, profesor de la Escuela de Medicina de la Clínica Mayo, en Rochester, en el estado de Minnesota.

Algunas personas heredan la tendencia a ser más susceptibles al estrés y la sobrecarga. Quienes reciben muchos cuidados y calidez de pequeños y experimentan una adversidad temprana sólo suficiente para desarrollar adaptabilidad pero no demasiado, suelen estar mejor capacitados para hacer frente a estas situaciones, dice Sood.

La personalidad también juega un papel destacado. El altruismo es un rasgo que ayuda a las personas a dar un sentido a sus labores y actividades, y les permite hacer más sin sufrir efectos negativos, sostiene Sood.

En cambio, la gente con un carácter neurótico, que es más propensa a experimentar emociones negativas como ansiedad e ira, suele tener más tensión al combinar distintos roles, según un estudio de 2012 publicado en la revista especializada Journal of Vocational Behavior.

Cali Yost estima que 15% de los empleados de las cientos de empresas donde ha realizado sesiones de capacitación logran manejar largas listas de tareas sin mayores inconvenientes. Estas personas que se fijan metas altas, que ella llama "talentos naturales", suelen tener un solo calendario para todas sus actividades laborales, familiares, personales y de la comunidad, ya que esto los ayuda a ver el panorama más general y no olvidar sus compromisos.

No obstante, pocas personas tienen una buena comprensión de su capacidad para manejar tareas y actividades múltiples. Cuando se sobrecargan, lo primero que nota la mayoría de la gente es que "las pelotas comienzan a caer," dice Yost. "No pasas a buscar a tu hijo, u olvidas una llamada con un cliente".

Otros síntomas iniciales de sobrecarga pueden incluir insomnio, enfermedades menores, un alza de la presión o dolores frecuentes. Las señales emocionales incluyen irritabilidad y ansiedad. Las relaciones y la vida social se suelen deteriorar.

La sobrecarga también tiene consecuencias cognitivas, al afectar la memoria y la concentración. Puede resultar difícil apartarse del trabajo y relajarse, lo cual inicia una espiral descendente de fatiga y pérdida del tiempo, según un estudio publicado en en el International Journal of Stress Management.

Marguerite Samms se sintió sobrepasada en 2007, cuando trabajaba hasta 12 horas al día mientras criaba cuatro hijos, de entre 5 y 11 años. Ansiosa y agotada, "ya no podía tomar decisiones inteligentes", señala. "Sentía que cosas pequeñas me superaban". Durante una reunión con su jefe no supo que decir. "Lo único que salió de mi boca fue renunció", recuerda. Su jefe le dio licencia por dos semanas y le redujo su carga laboral, dice la ejecutiva de una empresa de salud. Desde entonces, Samms ha aprendido a detectar señales de sobrecarga y ha formado un grupo de amigos y colegas que la ayuda a monitorear cómo gasta su tiempo y energía.

En una aparente paradoja, algunas personas aprenden a mantener el equilibrio adecuado al sumar a su lista de tareas una actividad que disfrutan. Eso puede energizarlos y darles la perspectiva necesaria para dejar de lado actividades que no son divertidas, dice Pat Mathews, un asesor de liderazgo.

Amy Rupert, directora general de aprendizaje en Chicago de la firma de asesoría Coaching Out of the Box, le recomendó a un cliente que pasará 15 minutos más en la ducha todos los días. "Era lo único que podía realizar en un comienzo", relata. Rupert les aconseja a sus clientes hacerse una pregunta antes de asumir una nueva tarea: "si acepto, ¿a qué cosas renuncio?".

Rachel Davidson pone su límite en perder horas de sueño. Necesita siete horas por noche, dice la directora de una fundación y ex jueza, que vive en Nueva York. Con los años, aprendió a rechazar solicitudes de participar en comités y hacer trabajo voluntario. Cada vez que le proponen una nueva actividad, se pregunta: "Esto significa dos horas menos de sueño. ¿Vale la pena?".

Gastar demasiado poco es perjudicial

Por: Paul Krugman

Allá por 2009, cuando el presidente Obama propuso un plan de gasto para estimular la economía y algunos abogamos por un plan aún mayor, era frecuente oír a gente tanto de la derecha como del centro loco declarar que todo era una estratagema, un intento de colar prioridades liberales bajo la apariencia de un estímulo fiscal.

Resulta que era absolutamente falso y, en el caso de los derechistas, un ejemplo de proyección. Después de todo, Obama no intentaba vender el aumento continuo del gasto como medidas de estímulo a corto plazo; pero eso era exactamente lo que hacía el presidente George W. Bush cuando propugnaba sus bajadas de impuestos.
Y, además, no habría funcionado. Si acaso, la mejor apuesta en esas situaciones es intentar lo contrario: impulsar propuestas que estimulen la economía al tiempo que se construyen infraestructuras y/o se reduce la desigualdad, y hacer de los aspectos a largo plazo, relacionados con la lucha entre clases, el núcleo de la estrategia de venta.

Puede que esto suene raro. ¿No sería más fácil vender ideas con las que todos salgan ganando, que sean beneficiosas para todo (o casi todo) el mundo? Bueno, eso sería posible si la gente “pillase” de qué va la economía keynesiana. Pero incluso los lectores con una buena formación no suelen entender la idea de que una demanda insuficiente puede perjudicar a la economía en su conjunto (aunque, oye, muchos catedráticos de la Universidad de Chicago tampoco lo pillan). Y no creo que sea por falta de esfuerzos por hacerse entender.

El escollo principal está en la base misma. Da igual cuál sea la política económica y fiscal; la simple idea de que gastar demasiado poco puede ser perjudicial para la economía resulta difícil por naturaleza. Cuando doy conferencias públicas, consigo cierto grado de persuasión (creo) preguntando al público qué ocurre si todo el mundo intenta recortar sus gastos al mismo tiempo, y luego señalando que mis gastos son sus ingresos, y sus gastos, mis ingresos. Pero no creo que esto se le quede grabado a mucha gente. El atractivo del símil de la economía como administración doméstica suele prevalecer.

Mi opinión no se basa exclusivamente en mi instinto. Tenemos algunos puntos de referencia, imperfectos, pero aun así útiles.

Fijémonos, por ejemplo, en las ventas de libros. ¿Ha existido alguna vez un éxito de ventas gigantesco sobre cómo combatir las recesiones, o incluso sobre el propio crecimiento? No lo creo. Los éxitos de ventas siempre tratan, de un modo u otro, de nosotros contra ellos, ya sea enfrentándonos, compitiendo en un mundo plano, o, actualmente, intentando impedir el ascenso del 1%. Con esto no pretendo desacreditar la última aportación: El capital en el siglo XXI, de Thomas Piketty, es asombrosamente bueno y merece todos los elogios que está recibiendo. Pero llama la atención que en un momento en el que los mercados de trabajo están profundamente deprimidos, nuestra mayor preocupación sea la desigualdad a largo plazo.

O, en lo que a mí concierne, suelo hacer un seguimiento de los resultados de mis columnas en The New York Times en cuanto a número de correos electrónicos recibidos, y no hay duda de que las que tratan sobre desigualdad obtienen mayor respuesta que las que tratan de la macroeconomía del lado de la demanda.

Esto no significa que debamos dejar de intentar decir la verdad sobre la economía de la depresión (o que yo vaya a hacerlo), pero es una observación interesante, y creo que tiene repercusiones sobre cómo tendrían que hacer las cosas los políticos.

Traducción de News Clips.

© 2014 The New York Times.

Envien felicitaciones de cumpleanos a Gerardo y Ramon!

Queridos amigos de los Cinco:
 
¡Envíen una felicitación de cumpleaños a
Gerardo Hernández y Ramón Labañino!


2009 Ramon, Gerardo
                                          gradient
Gerardo y Ramón cumplen años en junio.

¡Asegúrese de enviarles una felicitación por sus cumpleaños! 

Usted puede escribirles directamente a la prisión, (a las direcciones abajo) y también si desea, transmitir su mensaje de felicidades a nuestro correo electrónico abajo. Entonces enviaremos sus mensajes a Gerardo y a Ramón.

Gerardo Hernández nació el 4 de junio del 1965. 
Su dirección es:
Gerardo Hernández, #58739-004 
U.S.P. VICTORVILLE 
P.O. Box 3900 
Adelanto, CA 92301

Ramón Labañino nació el 9 de junio del 1963. 
Se conoce a Ramón oficialmente en la prisión como Luis Medina, entonces hay que dirigir la carta o tarjeta (en el sobre) a:
Luis Medina, #58734-004 
F.C.I. ASHLAND 
P.O. Box 6001 
Ashland, KY 41105
Luego, puede escribir dentro de la carta o tarjeta usando el nombre de Ramón.

El sitio web Free the Five

   Incluyendo Ricardo Alarcón sobre "La inocencia de Gerardo"


Síguenos en Twitter!

Adhiérese a nuestro Facebook:
Para contactarnos
tel: 415-821-6545
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...